— Ирина Петровна, но ваш центр и сегодня занимается обучением мигрантов?
— Да, он был создан решением Ученого совета в 2011 году, но реально к работе приступили лишь во второй половине 2012-го. Мы заключили договор о совместной работе с Российским университетом дружбы народов (РУДН), который является одним из четырех головных центров, имеющих право руководить процедурой тестирования иностранных граждан по русскому языку для получения разрешения на работу и гражданство, а также выдавать сертификаты государственного образца.
Основная задача нашего центра — это тестирование на знание русского языка, но мы и обучаем в случае необходимости. Реальные знания видны уже во время заполнения анкеты на первой встрече. Иногда мы сразу предлагаем обучение, предупреждаем, что, если не сдадут тестирование, им все равно придется учиться, а потом опять сдавать. Это в финансовом плане невыгодно, потому что услуга платная. Но многие уверены, что достаточно владеют языком. Это главным образом те, кто родился и вырос в Советском Союзе, то есть люди в возрасте 40-50 лет. Они неплохо говорят и, посидев, подумав над тестами, дают правильные ответы. А вот юноши от 15 лет не знают русского совсем. В основном это жители Киргизии, Таджикистана и Узбекистана. Они по большей части приезжают в Якутию на работу. Граждане Армении, у которых с языком лучше, очень активно идут на гражданство. Так что есть те, кто изучает русский с нуля, кому-то требуется индивидуальное обучение. Для кого-то достаточно четырех часов, чтобы устранить белое пятно в знаниях, кому-то и полного курса мало.
— А полный курс — это сколько?
— Вообще 160 часов, но в УФМС просят сжимать программу для тех, кто едет сюда работать. У них нет столько времени, поэтому мы сократили программу до 60 часов. Но это относится к тем, кто немного знает русский. А вот в группе китайцев, которая у нас занимается с января, не знали ни одного слова, а сегодня уже читают.
— Вы работаете с переводчиками?
— В китайской группе оказалась женщина, которая немного знает язык, она и выступала в качестве переводчика, а гражданам из бывших советских республик помогают соотечественники, которые уже живут или работают в республике.
— Но ведь многое зависит и от способностей.
— В прошлом году в Якутию в центр «Далянь» приехал врач. У него, безусловно, есть способность к языкам, но он еще и очень старался, постоянно повторял слова, уточнял значение, ведь ему работать с клиентами. Так что кроме способностей нужна мотивация. А она у иностранцев, прибывающих в нашу республику, есть, это глобальные вопросы — получение вида на жительство или гражданство. Да даже просто устроиться на работу. Хотя способности тоже нужны. Приходил к нам на тестирование гражданин Киргизии, провалил, а когда мы предложили ему обучение, сказал, что будет учиться сам на электронном тренажере. Долго готовился, но тренажеры не помогли.
— Что из себя представляет тестирование по русскому языку?
— Это пять субтестов: чтение, аудирование, то есть умение слушать. Читаются тексты, например, объявления из газет, а потом предлагается выбрать правильные ответы. Два письменных субтеста — лексика и грамматика. Это бывает сложно для тех, кто владеет только устной речью. Затруднения вызывают окончания. И еще один тест — говорение. Тематика беседы самая обыденная, так что, если человек владеет языком на бытовом уровне, вполне может сдать.
— С января 2015-го грядут изменения. Вводится интегрированный экзамен. Что это такое?
— Экзамен, а не тестирование, как сегодня, включает в себя три модуля, и русский язык лишь один из них. Все пять субтестов по языку остаются, добавляются история России и основы российского законодательства, правда, материал, который предлагается по истории и праву, мне показался очень сложным. Об этом говорят представители всех регионов. Ну, например, зачем мигрантам вникать в тонкости правления Ивана Грозного? Или изучать такие термины, как чересполосица?
Есть и еще изменения. Сертификат о знании русского языка сегодня бессрочный, а новый сертификат будет выдаваться на пять лет, потом придется пересдавать. Мы уже почувствовали приток мигрантов на тестирование и обучение. Я вам рассказывала о группе китайцев, сейчас мы планируем еще две. Их рекомендует Столичный рынок, готовы платить, лишь бы они обучались. Тестирование проводится по субботам, на каждое занятие приходят по пять-шесть человек.
— А зачем? Одно дело, если человек хочет получить вид на жительство или гражданство, а если просто на сезонную работу?
— Это сделано прежде всего в интересах самих мигрантов, для защиты от нерадивых или нечестных работодателей в том числе. Не зная языка, они могут согласиться на что угодно, их могут обмануть при расчете.
— Трудности есть?
— Видимо, они впереди. Пока все нормально. Руководство университета поддерживает. Были притирки, потому что занимаемся в одном здании со студентами. Поэтому мы обязательно требуем у мигрантов флюорографию и копию справок о прививках.
— А психологического плана?
— Ситуации бывают разные, так как иные менталитет, реакция на одни и те же темы и вопросы. Помню субтест, где был вопрос: какие телепередачи вы смотрите по российскому телевидению. В основном называли фильмы, а один сказал «Дом-2». А когда мы начали спрашивать, что именно ему там нравится, он с такой интонацией произнес: «Там мужчины, женщины. Интересно». У нас работают молодые преподаватели, бывают нюансы. Здесь очень важно научиться держать дистанцию.
— Работа в центре для вас дополнительная нагрузка?
— Нам, преподавателям, не привыкать.